БЫСТРЫЙ ПЕРЕХОД :

НАВИГАЦИЯ ПО РАЗДЕЛУ :



Путь по сайту: Главная / Законодательство КНР / Законодательство Гонконга / Банковское законодательство / Закон о банках. Часть XXI-XXII

Закон о банках. Часть XXI-XXII

Часть XXI. Разное

(1) В случае возникновения разногласий относительно того, ведет ли лицо банковские операции или операции по приему депозитов, вопрос, кроме тех случаев, когда проводится расследование преступлений по данному Декрету, должен быть передан Исполнительному Директору Совета, и решение Исполнительного Директора Совета в том, что касается данного Декрета, будет окончательным. (Поправка 68 ; 1999 s. 3)
(2) Обращение согласно ПодРазделу (1) может быть сделано Финансовым Секретарем, или любым банком, депозитной компанией или банком с ограниченной лицензией или лицом, заинтересованном в решении вопроса.(Поправка 3 ; 1990 s. 45)

Раздел 120

Служебная тайна :01/01/2007
(1) За исключением случаев, когда это необходимо для осуществления какой-либо из фунций согласно данному Декрету, или для введения в силу положений данного Декрета, каждое лицо, к которому относится этот ПОДРаздел-(Поправка 64, 1987 s. 26)
(a) должно хранить и способствовать сохранению тайны по отношению ко всем вопросам относящихся к делам любого лица, в которых оно может быть осведомлено в процессе исполнения каких либо функций согласно данному Декрету;
(b) не должно контактировать по этим делам ни с кем, за исключением лиц, к которым эти дела относятся; и
(c) не должно допускать или позволять кому бы то ни было доступ к записям, находящимся в его распоряжении, на сохранении и контроле, касающимся любого лица, к которому относится данный подРаздел.
(2) ПОДРаздел (1) должен относится к любому лицу, которое является или являлось -
(a) должностным лицом;
(b) лицом, имевшим полномочия от Денежно-кредитного Органа;
(c) Советником уполномоченного учреждения (Замена49, 1995 s. 36)
(d) Управляющим уполномоченного учреждения;(Замена 49,1995 s. 36)
(da) лицом, назначенное согласно Разделу 53G(5);(Дополнение 49,1995 s. 36)
(e) лицом, назначенным согласно Разделу 117(2); и
(f) лицом, нанятым, или помогающим лицу, к которому относится данный подРаздел с силу параграфа (b), (c), (d), или (e),
Которое исполняет или исполняло какие либо функции согласно данному Декрету.
(3) ПОДРаздел (1) не применяется если Управляющий уполномоченного учреждения должен выполнить указания, полученные в извещении по предоставлению сведений и информации согласно Разделу 51 Декрета о внутренних налогах (Cap 112). (Замена 49, 1995 s. 36)
(4) Ни у одного лица, осуществляющего какую-либо функцию в ходе проверки или расследования согласно Разделу 47, 50, 55 или 117 или получившего отчет, данные или информацию, предоставленные согласно Разделу 47, 50, 55, 56, 59, 63 или 64, нельзя требовать предоставления в суде какой либо книги, счета или иного документа или разглашения и передачи в любой суд, какого либо вопроса или предмета, полученной по его извещению в процессе выполнения данным лицом функций согласно данному Декрету, за исключением случаев, когда это может быть необходимым при расследовании преступления или в процессе ликвидации, проводимой в суде Первой Инстанции согласно Разделу122.(Поправка 67, 1992 s. 9; 25, 1998 s. 2)
(5) ПОДРаздел (1) не применяется -
(a) к раскрытию информации в форме резюме подобной информации, предоставленной большим количеством уполномоченных учреждений, если это резюме составлено таким образом, чтобы из него нельзя было получить конкретных данных, касающихся операций конкретных уполномоченных учреждений;
(b) к раскрытию информации, касающейся учреждения ввиду проводимого уголовного расследования, которое может касаться или не касаться данного Декрета;
(c) в связи с иными процессуальными действиями, проистекающими из данного Декрета;
(d)к раскрытию информации полиции или Независимой Антикоррупционной Комиссии по требованию Секретаря юстиции, если эта информация нужна для надлежащего расследования обвинения в совершении преступления;(Поправка L.N. 362 ; 1997)
(da) к раскрытию информации перед Трибуналом по пересмотру; (Дополнение 19, 2005 s. 7)
(e) у раскрытию Денежно-кредитным Органом информации, касающейся учреждения или так или иначе связанной с ним если эта информация нужна для дисциплинарного разбирательства, связанного с выполнением профессиональных обязанностей аудитором или бывшим аудитором уполномоченного учреждения или бывшего уполномоченного учреждения, независимо от того, был ли аудитор или бывший аудитор назначен согласно Разделу 50, 59 или 63;(Замена 43, 1990 s. 9. Поправка 67, 1992 s. 9)
(f) к раскрытию Денежно-кредитным Органом информации перед Исполнительным Директором, Финансовым Секретарем, инспектором, назначенным Финансовым Секретарем для расследования дел компании, лицом, занимающим официально утвержденную законом должность, или любым должностным лицом, назначенным
Финансовым Секретарем в целях данного параграфа, где, по мнению Денежно-кредитного Органа-(Поправка L.N. 96 ; 1993; 68 ; 1999 s. 3; L.N. 106 ; 2002)
(i) желательно или целесообразно раскрыть данную информацию в интересах вкладчиков или потенциальных вкладчиков или общественных интересах; или
(ii) такое раскрытие даст возможность или поможет получателю информации исполнять свои функции, и при том раскрытие такой информации не противоречит интересам вкладчиков или потенциальных вкладчиков или общественным интересам;(Замена 95 ; 1991 s. 40)
(fa) К раскрытию Денежно-кредитным Органом для Комиссии по ценным бумагам и фьючерсам информации относящейся к -
(i) ведению зарегистрированным учреждением своей регламентируемой деятельности; или
(ii) ведению уполномоченным учреждением операций по получению или удерживанию клиентских активов, в значении Приложения 1 к Декрету о Ценных Бумагах и Фьючерсах, (Cap 571), посредникам в значении приложения 1 указанного Декрета, с которыми учреждения является ассоциированной организацией в значении Приложения 1 к указанному Декрету;(Дополнение 6, 2002 s. 12)
(g) К раскрытию Денежно-кредитным Органом информации для аудитора уполномоченного учреждения или бывшего уполномоченного учреждения или бывшему аудитору, с тем, чтобы дать возможность или помочь Денежно-кредитному Органу освободить его от выполняемых функций согласно данному Декрету; (Замена 43, 1990 s. 9. Поправка L.N. 276, 1990; 95, 1991 s. 40)
(gaa) К раскрытию Денежно-кредитным Органом информации для Гонконгского Совета по защите Депозитов, созданного согласно Разделу 3 Декрета о Схемах Защиты Вкладов (Cap 581) с тем чтобы дать возможность или помочь выполнять свои функции согласно указанному Декрету; (Дополнение 7 ; 2004 s. 55)
(ga) к раскрытию информации
(i) к любому лицу, назначенному согласно Разделу 5A(3) Декрета об Обменных Фондах (Cap 66); и
(ii) если такое раскрытие даст возможность или поможет этому лицу оказать помощь Денежно-кредитному Органу в выполнении любой из функций, о которых говорится в данном Разделе;(Дополнение 49, 1995 s. 36)
(h) согласно ПодРазделу (5D), к раскрытию информации Денежно-кредитным Органом с согласия -
(i) лица, от которого была получена эта информация;
(ii) Где эта информация не относится к такому лицу, лица, к которому она относится relates; или(Дополнение 95, 1991 s. 40)
(i) к раскрытию информации, которая стала известна общественности в силу ее раскрытия в любых обстоятельствах в которых ее раскрытие не ограничивается данным РазделОМ или РазделОМ 121. (Дополнение 95, 1991 s. 40)
(5A) В том, что касается ПодРаздела (5)(f), "лицо, занимающее официально утвержденную законом должность означает -
(a) Страховой Орган согласно Декрету о Страховых Компаний (Cap 41); (Поправка 10 ; 1989 s. 65)
(b) Комиссию по Ценным Бумагам и Фьючерсам;(Отмена 10, 1989 s.65. Поправка 18, 2006 s. 78)
(c)Орган по обязательному пенсионному страхованию учрежденный РазделОМ 6 Указа об Обязательном Пенсионном фонде (Cap 485); или (Отмена 10, 1989 s. 65. Дополнение 4, 1998 s. 7. Поправка 18, 2006 s. 78)
(d) (Отмена 10, 1989 s. 65)
(e)Совет по Финансовой отчетности, утвержденный РазделОМ 6(1) Указа о Совете по Финансовой Отчетности (Cap 588) (Дополнение 18, 2006 s. 78)(Дополнение 68, 1988 s. 2. Поправка 4, 1998 s. 7)
(5B) Совет по вопросам законодательства может, по решению, менять ПОДРаздел (5A).(Дополнение 68,1988 s. 2)
(5C) Денежно-кредитный Орган может обусловить любое раскрытие информации сделанное согласно ПодРазделу (5)(b), (c), (d), (e), (f), (fa), (gaa) or (ga), и обусловить любое раскрытие информации сделанное согласно ПодРазделу (5)(g), тем, что ни -(Поправка 49, 1995 s. 36; 6, 2002 s. 12; 7, 2004 s. 55)
(a) лицо, которому эта информация была раскрыта; ни
(b)какое либо лицо, добывшее или получившее информацию (прямо или косвенно) от лица, о котором говорится в параграфе (a), не должно раскрывать данную информацию кому либо без согласия Денежно-кредитного Органа.(Дополнение 95 ; 1991 s. 40)
(5D) ПодРаздел (5)(h) не используется для того, чтобы потребовать от Денежно-кредитного Органа раскрыть для или в связи с гражданским судопроизводством любую информацию, которую он может раскрыть или раскрыл согласно указанному ПодРазделу.(Дополнение 95, 1991 s. 40. Поправка 94, 1993 s. 28)
(6) Любое лицо, которое-
(a) нарушает ПОДРаздел(1);
(b) помогает, подстрекает, советует или добивается, от какого либо лица нарушения ПодРаздела (1); или
(c) зная об условиях, на которых, согласно ПодРазделу (5C) может быть раскрыта информация, о которой говорится в ПодРазделе (5), нарушает или помогает, подстрекает, советует другому лицу или добиваться что это другие лицо нарушило это условие, (Дополнение 95 ; 1991 s. 40) совершает преступление несет ответственность -
(i) в случае осуждения по обвинительному акту в размере штрафа восьмого порядка и тюремного заключения сроком на два года; или
(b) при осуждении в порядке суммарного производства в размере штрафа 5 го порядка и тюремного срока в 6 месяцев.(Поправка 4, 1997 s. 27)
(7) ПОДРаздел (5)(a), (e) и (g) не применятся и в связи с утвержденными денежными брокерами и бывшими утвержденными денежными брокерами, так же, как он применяется к и в связи с уполномоченными учреждениями и бывшими уполномоченными учреждениями, и другие положения данного Декрета должны толковаться соответственно. (Дополнение 4, 1997 s. 17) (Поправка 3,1990 s. 46; 82 ; 1992 s. 20)

Раздел 121

Раскрытие информации относящейся к уполномоченным учреждениям :18/02/2000
(1) Согласно ПодРазделу (3), и без учета Раздела 120, Денежно-кредитный Орган может раскрыть информацию органу, находящемся за пределами Гонконга, если -
(a) этот орган осуществляет в этом месте функции, соответствующие функциям -
(i) Денежно-кредитного Органа; или
(ii) официально утвержденной законом должности в значении Раздела 120(5A); и
(b) по мнению Денежно-кредитного Органа-
(i) этот орган соблюдает в указанном месте соответствующие положения о секретности; и
(ii) информацию желательно или целесообразно раскрыть в интересах вкладчиков или потенциальных вкладчиков и в общественных интересах; или
(iii) такое раскрытие даст возможность или поможет получателю информации исполнять свои функции, и при том раскрытие такой информации не противоречит интересам вкладчиков или потенциальных вкладчиков или общественным интересам; (Замена 95 ; 1991 s. 41)
(2) Согласно ПодРазделу (3) и без учета Раздел 120,
Денежно-кредитный Орган может, если он сочтет, что это в интересах клиентов представительства, предоставить соответствующим официальным органам банковского надзора за пределами Гонконга, которые, по его мнению, соблюдают соответствующие положения о секретности, информацию по вопросам, касающимся дел местного представительства банка, зарегистрированного в том месте, или органам, которые, по мнению Денежно-кредитный Органа несут основную ответственность за надзор.(Поправка 49 ; 1995 s. 37)
(2A) (Отмена 95, 1991 s. 41)
(3) Денежно-кредитный Орган-
(a) может, согласно параграфу (b),обусловить любое раскрытие информации, сделанное в соответствии с данным РазделОМ;
(b) должен, в той степени в которой любое раскрытие информации, сделанное в соответствии с данным РазделОМ касается дел любого конкретного клиента уполномоченного учреждения или его местного представительства, выдвинуть условие, согласно которому, ни-
(i) лицо, которому данная информация была раскрыта, ни;
(ii) какое либо лицо, добывшее или получившее информацию (прямо или косвенно) от лица, о котором говорится в параграфе (a), не должно раскрывать данную информацию кому-либо без согласия Денежно-кредитного Органа. (Замена 42, 1999 s. 12) (Поправка 82, 1992 s. 25)

Раздел 122

Ликвидация уполномоченных учреждений :19/11/1999
(1) Положения Декрета о Компания (Cap 32) в том, что касается добровольной ликвидации кредиторов не применяются к уполномоченным учреждениям.
(2) По ходатайству Финансового Секретаря, действующему в соответствии с указанием Исполнительного Директора Совета согласно Разделу
53(1)(iii), Суд Первой Инстанции может-(Поправка 68, 1999 s. 3)
(a) на любом основании, указанном в Разделе 177 Декрета о Компаниях (Cap 32); или
(b) если он считает что в общественных интересах ликвидировать уполномоченное учреждение или бывшее уполномоченное учреждение, приказать ликвидировать уполномоченное учреждение или бывшее уполномоченное учреждение в соответствии с положениями Декрета о Компаниях (Cap 32) относящимися к ликвидации компаний.
(3) В случае если до подачи ходатайства на ликвидацию уполномоченного учреждения Судом Первой Инстанции, и независимо от того, было ли ходатайство представлено Финансовым Секретарем, в отношении учреждения существовала директива, данная согласно Разделу 52(1)(C)
которая продолжала действовать в течение всего периода вплоть до подачи ходатайства, и в отношении упомянутого учреждения выпущен приказ о ликвидации, то, невзирая на положения Раздела 184(2) Декрета о Компаниях (Cap 32), ликвидация учреждения Судом Первой Инстанции должна, в том, что касается РазделОВ 170, 179, 182, 183, 266, 267, 269 и 274, и
Раздела 271(1)(d), (e), (h), (i), (j), (k), (l) и (o), упомянутого Декрета рассматриваться как вступившая в силу во времени выдачи директивы.(Замена 49,1995 s. 38. Поправка 4, 1997 s. 18)
(4) Ничто, содержащееся в Разделе 182 Декрета о компаниях (Cap 32) не лишает законной силы права распоряжения бизнесом или собственностью уполномоченного учреждения со стороны Управляющего учреждения или учреждением, действующим по директиве Управляющего, действуя по доброй в ходе управления делами, операциями и собственностью учреждения.(Замена 49 ; 1995 s. 38)
(5) В случае, если Финансовый Секретарь имеет право подать ходатайство в Суд Первой Инстанции в силу действия Раздела117(5)(f), Суд Первой Инстанции может ликвидировать депозитную компанию или банк с ограниченной лицензией, или бывшую депозитную компанию либо бывший банк с ограниченной лицензией в соответствии с положениями Декрета о Компаниях (Cap 32), относящимся к ликвидации компаний, если -
(a) депозитная компания или банк с ограниченной лицензией не могут выплачивать причитающиеся и подлежащие выплате суммы своим вкладчикам, или способны выплатить эти суммы только объявив дефолт по обязательствам; или
(b) стоимость банковских активов депозитной компании или банка с ограниченной отвественностью меньше суммы их обязательств.(Замена 3, 1990 s. 47)
(6) Ничто, содержащееся в этом Разделе не дает полномочий по ликвидации бывшей депозитной компании или банка с ограниченной ответственностью, которые перестали нести обязательства в отношении любых вкладов, по которыми они имели обязательства, будучи уполномоченной компанией.(Поправка 3,1990 s. 47; 49,1995 s. 38)
(7) В случае, если ходатайство о ликвидации компании представлено лицом, не являющимся Финансовым Секретарем, копия ходатайства должна быть вручена Денежно-кредитному Органу, при этом он имеет право на высказывание мнения по ходатайству, на вызов, проверку и перекрестный допрос любого свидетеля, и если, сочтет необходимым, поддержать или высказаться против издания приказа о ликвидации(Дополнение 42 ; 1999 s. 13)(Поправка 25 ; 1998 s. 2)

Раздел 123

Преступления, совершаемые директорами, исполнительными директорами, менеджерами, доверенными лицами, работниками и агентами :24/05/2002
Любой директор, исполнительный директор, менеджер, доверенное лицо, работник, или агент уполномоченного учреждения, который с целью обмана -(Поправка 32, 2001 s. 24)
(a) умышленно делает или заставляет делать фальшивую запись в любой книге учета, или в любом отчете, бланке, документе или в отчет об операциях, делах, сделках, активах или счетах учреждения;
(b) умышленно не делает запись в любую книгу учета или в любом отчете, бланке , документе, или в отчете об операциях, делах, сделках или счетах учреждения или умышленно заставляет не вносить такую запись;
(c) умышленно изменяет, сокращает, скрывает или уничтожает запись в любой книге учета, или в любом отчете, бланке, документе или в отчет об операциях, делах, сделках, активах или счетах учреждения, или умышленно заставляет изменить, сократить, скрыть или уничтожить такую запись, совершает преступление и несет ответственность - в случае осуждения по обвинительному акту в размере штрафа восьмого порядка и тюремного заключения сроком в5 лет; или
(b) при осуждении в порядке суммарного производства в размере штрафа 5 го порядка и тюремного заключения сроком на два года (Поправка 4, 1997 s. 27)

Раздел 124

Запрет на получения комиссионных сотрудниками :30/06/1997
Любой директор или работник уполномоченного учреждения, просящий или получающий, соглашающийся или договаривающийся о получении какого либо подарка, комиссионных, вознаграждения, услуги, взятки, денег, собственности или ценных вещей, для своего личного пользования и выгоды, или для любого из своих родственников за обеспечение или попытку обеспечить для любого лица какого либо аванса, займа, финансовых гарантий или кредитов от учреждения или за приобретение или скидку на любой чек, банковский билет, вексель или на другие обязательства перед учреждением, или за разрешение, данное какому либо лицу допустить овердрафт на счетах данного учреждения, совершает преступление и несет ответственность. -
(a) в случае осуждения по обвинительному акту в размере штрафа шестого порядка и тюремного заключения сроком на 5 лет; или
(b) при осуждении в порядке суммарного производства в размере штрафа 5 го порядка и тюремного заключения сроком на два года (Поправка 4, 1997 s. 27)

Раздел 125

Ордера на обыск и выемку :30/06/1997
(1) Если магистрат считает достоверной информацию, о том, что имеются причины для того, чтобы подозревать совершение преступления в том, что касается данного Декрета, то магистрат может выдать ордер, дающий полномочия любому полицейскому войти и обыскать любые помещения, указанные в ордере.
(2) Офицер полиции, которому, согласно ПодРазделу (1) выдан ордер, может -
(a) Силой открыть любую наружную или внутреннюю дверь в или из помещения, на которое у него имеется полномочия на вход и проведение обыска;
(b) проверять, изымать и перемещать все, что, как у офицера полиции имеются разумные основания полагать, является уликой или содержит доказательства преступления в рамках данного Декрета; и
(c) применять силу в отношении любого лица, препятствующего входу, обыску, проверке, изъятию или перемещению, совершаемого им согласно полномочиям, данным этим подРазделом.
(3) Лицо, у которого, согласно ПодРазделу (2) изымаются или перемещаются любые книги, счета или иные документы, имеет право, до завершения расследования по делу получить копии или выписки из указанных книг, счетов или иных документов
(4) Любое лицо, препятствующее офицеру полиции в осуществлении его полномочий согласно ПОДРаздел (2) совершает преступление и несет ответственность в случае осуждения по обвинительному акту либо в порядке суммарного производства в размере штрафа 5го порядка и тюремного заключения сроком на 6 месяцев.(Поправка 4, 1997 s. 27)

Раздел 126

Защита при расследовании в отношении директора или менеджера, и т.д. :24/05/2002
(1) Согласно ПодРазделу (2), в проведении расследования преступления в рамках данного Декрета, обвиняемому должна быть предоставлена защита, целью которой является доказать, что обвиняемый предпринял разумные меры предосторожности и продемонстрировал должную осмотрительность, с тем чтобы избежать совершения преступления как им самим, так и его подчиненными.
(Замена 43, 1990 s. 10. Поправка 32, 2001 s. 21)
(2) ПОДРаздел(1) не применяется к преступлениям, о которых говорится в Разделе 18(11), 22(12), 24(12), 25(10), 47(3), 50(6), 53C(14), 53H, 63(7), 64(5), 72A(4), 73(2), 93(1), 97(1), 117(7), 118(5), 120(6), 123, 124 или 125(4). (Замена 32 ; 2001 s. 21) (Принято 1986)

Раздел 126A

Лимит времени для жалобы или информации :01/07/1997
(1) В случае любого преступления, не являющегося преступлением, преследуемого по обвинительному акту, в магистрат или в адрес должностного лица магистратского суда , имеющего соответствующие письменные полномочия от магистрата может быть подана жалоба или представлена информация в любое время в течение трех лет после совершения преступления и в течение 6 месяцев после того, когда, по мнению Секретаря юстиции он узнал о появлении достаточных доказательств для проведения расследования
(2) В том, что касается ПодРаздела (1) сертификат о Секретаря юстиции, где указана дата когда он узнал о существовании доказательств, упомянутых в ПОДРаздел (1), является достаточным доказательством факта. (Дополнение 43,1990 s. 11. Поправка L.N. 362, 1997)

Раздел 127

Освобождение от ответственности :30/06/1997
(1) Никакая материальная ответственность не может быть возложена на-(Поправка 49, 1995 s. 39)
(a) любого государственного служащего;
(b)любое лицо, назначенное согласно Разделу 5A(3) Декрета об обменных фондах (Cap 66) в помощь Денежно-кредитному Органу;(Замена 94 ; 1993 s. 29)
(c) Советника уполномоченного учреждения или на любое лицо, назначенное Советником согласно Разделу53G(5);(Замена 49, 1995 s. 39)
(d) Управляющего уполномоченным учреждением и на любое лицо, назначенное Управляющим согласно Разделу 53G(5) ; или (Замена 49 ; 1995 s. 39)
(e) любое лицо, назначенное в соответствии с РазделОМ 117(2), за совершенные или несовершенные им действия (без злого умысла) при осуществлении или предполагаемом осуществлении любых функций, данных или возложенных на него согласно данному Декрету.
(2) Никакая ответственность не может быть наложена на какого либо исполнительного директора, директора, менеджера или работника уполномоченного учреждения ,за совершенные или несовершенные им действия (без злого умысла) при выполнении или предполагаемом выполнении любой из директив, данных Управляющим учреждения.(Дополнение 49, 1995 s. 39) (Принято 1986. )

Раздел 128

(Отменено) :30/06/1997
(Отмена 95, 1991 s. 44)

Раздел 129

Действие контракта, нарушающего данный Декрет, или любой Декрет, отмененный данным Декретом :30/06/1997
(1) Согласно Разделу 70B(4) и (5), нарушение какого либо запрета в данном Декрете или любого Декрета, отменного данным Декретом при заключении любого договора не означает, что этот договор теряет силу.(Поправка 64, 1987 s. 27)
(2) Считается , что ПОДРаздел (1) вступил в силу с 1 апреля, 19761976, и однако ничто в указанном ПодРазделе совместно с данным ПодРазделом не может оказать влияния на любые юридические процедуры начатые до вступления в силу данного Декрета.
(3) В том, что касается Раздела 70B(4) и (5), во избежание сомнений объявляется, чтонарушение какого либо запрета в данном Декрете или любого Декрета, отменного данным Декретом при заключении любого договора не означает, что этот договор потерял силу
(4) В данном Разделе "договор" включает и акт, который в ином значении договором не является.
(5) Данный Раздел не используется в ущерб действию Раздела 53B(5) или (8), 53C(7) или (8) или 53E(1)(ii).(Дополнение 49, 1995 s. 40) (Поправка 95, 1991 s. 45)
"contract"

Раздел 130

(Отменен) :30/06/1997
(Отмена 49, 1995 s. 41)

Раздел 131

Возмещение выплат, издержек и т.д. :01/07/1997
Поправки, внесенные задним числом - см 25, 1998 s. 2; 68 ,999 s. 3
(1) По иску Секретаря Юстиции, с соответствующих уполномоченных учреждений снимаются средства в качестве гражданского долга правительству -(Поправка 43 ; 1990 s. 12)
(a) сумма любых выплат, вносимых согласно Разделу 19, 45, 48, 51 или 118F;(Замена 49, 1995 s. 42. Поправка 4, 1997 s. 19)
(b) любое вознаграждение или расходы, понесенные уполномоченным учреждением в связи с решением согласно Разделу 53G(7)на -
(i) Советника учреждения или любое лицо, назначенное Советником согласно Разделу 53G(5);
(ii) Управляющего учреждения, или любое лицо, назначенное Управляющим учреждения согласно Разделу 53G(5);(Замена, 49,1995 s. 42)
(c) (Отмена 49, 1995 s. 42)
(d) все расходы, которые, согласно приказа Финансового секретаря, берет на себя учреждение согласно Разделу 55(3).(Поправка 67 ; 1992 s.10)
(e) (Отмена 67 ; 1992 s. 10)
(2) По иску Секретаря юстиции выплате подлежат в качестве гражданского долга поданного от ходатаев, вместе и по отдельности в адрес Правительства, любые расходы, понесенные по приказу Финансового Секретаря и взятые на себя ходатаями согласно Разделу 55(3).
(3) Относительно ПодРаздела (5), любая сумма, подлежащая возмещению согласно этому Разделу по иску Секретаря юстиции, должна быть долгом Правительству в значении Раздела 265(1)(d) Декрета о Компаниях (Cap 32) и Раздела 38(1)(d) Декрета о Банкротстве (Cap 6).(Замена49, 1995 s. 42)
(4) Оплаты, компенсация, расходы и денежные суммы, подлежащие возмещению согласно данному Разделу, должны выплачиваться Директору Расчетных Услуг. (Дополнение 82, 1992 s. 21)
(5) Любая компенсация и расходы, о которых говорится в ПодРазделе (1)(b), выплачиваемые уполномоченному учреждению, должны, при любой ликвидации учреждения Судом Первой Инстанции, пользоваться тем же приоритетом, какой положен согласно правилу 179(1) Правил (о ликвидации) компаний (Cap 32 sub. leg.)
в том, что касается любых затрат, издержек и расходов, понесенных Куратором Конкурсной Массы. (Дополнение 49 ; 1995 s. 42. Поправка 25 ; 1998 s. 2) (Поправка L.N. 362 ; 1997; 68 ; 1999 s. 3)

Раздел 131A

Платежи относящиеся к стоимости, выплачиваемой в Обменный фонд :30/06/1997
Любая часть денег, выплачиваемых Директору Расчетных услуг, согласно Разделу 19, 45, 48, 51, 118F или 131(4), которая относится к административным и другим издержкам, понесенными или могущим быть понесенными Обменным Фондом в связи или в каком либо отношении с выполнением любых функций согласно данному Декрету, должна быть выплачена им в Обменный Фонд. (Дополнение 82, 1992 s. 22. Поправка 49,1995 s. 43; 4, 1997 s. 20)

Раздел 132

Использование языка :24/05/2002
(1) Все записи в книгах и счетах, ведущихся уполномоченными учреждениями, должны заполняться на китайском или английском и при этом используется арабская система счета.(Поправка 49, 1995 s. 44)
(2) Все формы и информацию, которые необходимо посылать, и все сведения, которые необходимо послать в Денежно-кредитный Орган для соблюдения любого из Положений данного Декрета, должны быть составлены на китайском или английском языке при этом в документах должны использоваться арабские цифры и, если любая таковая форма, информация или является переводом, то она должна быть заверена, к удовлетворению Денежно-кредитного Органа в качестве правдивой и верной информации.(Поправка 82, 1992 s. 25; 49, 1995 s. 44)
(3) Каждый директор, каждый исполнительный директор и каждый менеджер исполнительного учреждения, нарушающий ПОДРаздел (1) o (2) совершает преступление и несет ответственность случае осуждения по обвинительному акту или в рамках общего судопроизводства в виде штрафа пятого порядка, а в случае продолжения нарушения штрафа второго порядка за каждый день, когда нарушение продолжает иметь место(Поправка 4, 1997 s. 27; 32, 2001 s. 24)

Раздел 132A

Аппеляция :01/04/2003
(1) Любое лицо (как бы оно не описывалось) неудовлетворенное -
(a) решением Денежно-кредитного Органа согласно Разделу 16(1)(b) или (3A)(b), 25(1) or (2), 44(5), 46(5), 49(5), 51A(5), 52(1)(A), (B) или (C) или (3A), 53G(7), 87A(5) или 118C(1)(b);(Поправка 42, 1999 s. 14)
(b) условиями, поставленными Денежно-кредитным Органом для присвоения лицу полномочий согласно Разделу16(1)(a), (3A)(a) или (5) или к сертификату утверждения лица согласно Разделу 118C(1)(a) или (4);
(c) любым условием, на которые есть ссылки в Разделе 18(4)(c) или (5), 22(4)(c) или (5), 24(5)(c) или (6) или 25(3)(c) или (4) на которых лицу дается разрешение согласно Разделу 18(4), 22(4), 24(5) или 25(3).
(d) отказом Денежно-кредитного Органа дать разрешение согласно Разделу 44(1), 46(1), 49(1), 51A(2), 59B(3), 69(1) или 87A(2)(a); (Поправка 42, 1999 s. 14; 6, 2002 s. 13)
(e) любые условия, на которых разрешение согласно Разделу 44(1), 46(1), 49(1), 51A(2) или 87A(2)(a) выдается Денежно-кредитным Органом в соответствии с РазделОМ 44(4), 46(4), 49(4), 51A(4) или 87A(4), в зависимости от ситуации; (Поправка 42, 1999 s. 14)
(ea) любыми условиями, на которых в соответствии с РазделОМ B(3) Денежно-кредитный Орган дает разрешение в соответствии с данным ПОДРазделОМ;(Дополнение 6, 2002 s. 13)
(f) отказом дать разрешение в соответствии с РазделОМ 71(1) или 73(1) или (1A),
Условиями, на которых, согласно Разделу 71(2)(b) дается разрешение в соответствии с РазделОМ 71(1), отзыв, согласно Разделу 71(4) разрешения, данного согласно Разделу 71(1), условий, на которых, согласно Разделу 71(5)дается разрешение в соответствии с РазделОМ 71(1), или поправками согласно Разделу 71(5) любых условий, Денежно-кредитным Органом;(Замена 32, 2001 s. 22)
(fb) отказом Денежно-кредитного Органа дать разрешение согласно Разделу 97(1);(Дополнение 32, 2001 s. 22)
(g) требованиями в извещении, врученном лицу в соответствии с РазделОМ 100(2) или 104(2);
(h)изменением коэффициента достаточности основного капитала или коэффициента ликвидности в извещении, врученном лицу в соответствии с РазделОМ 101(1) или105(1),
может подать апелляцию Исполнительному Директору Совета на это решение, условия, отказ, отзыв, требование или изменение, но при этом указанное решение, условия, или отказ, отзыв, требование или изменение вступают в силу немедленно, несмотря на апелляцию, поданную или могущую быть поданной согласно данному ПодРазделу.
(2) Любое уполномоченное учреждение, недовольное предложенным отзывов его полномочий согласно Разделу 22(1) может подать апелляцию Исполнительному Директору Совета на предложенный отзыв.
(3) Любое лицо, недовольное решением Денежно-кредитного Органа вручить -
(a) условное извещение о согласии или извещение о возражении (в значении Раздела 70);
(b) извещение о возражении (в значении Раздела 70A) может подать апелляцию Исполнительному Директору Совета на это решение, при этом решение вступает в силу немедленно, несмотря на апелляцию, поданную или могущую быть поданной согласно данному ПодРазделу.
(4) Любое уполномоченное лицо, недовольное требованием содержащимся в извещении согласно Разделу 95(1) может обратиться к Финансовому Секретарю с аппеляцией на это требование, но само требование вступает в силу немедленно, несмотря на апелляцию, поданную или могущую быть поданной согласно данному ПодРазделу.
(5) Любой утвержденный денежный брокер недовольный предложенным отзвывов отозвать утверждение согласно Разделу 118D(1) может подать апелляцию Исполнительному Директору на предложенное решение.
(6) Лицо, недовольное конкретным решением Денежно-кредитного Органа в отношении данного лица, может, путем письменного извещения, поданного в Апелляционный Трибунал по Ценным Бумагам и Фьючерсам, учрежденным согласно Разделу 216 Декрета о Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571),ходатайствовать перед Трибуналом о пересмотре решения.(Дополнение 6, 2002 s. 13)
(7) Положения Части XI Декрета о Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571) применяются к и в связи с извещением в соответствии с ПОДРазделОМ (6) также, как они применяются к и в связи с извещением в соответствии с РазделОМ 217(1) указанного Декрета.(Дополнение 6, 2002 s. 13)
(8) Конкретное решение не являющееся конкретным решением упомянутым в параграфе (c) определения "конкретное решение" в ПодРазделе
(10), имеет силу -
(a) в случае если до истечения периода в 21 день, о котором говорится в Разделе 217(3)Декретао Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571) как периода, в течение которого должно быть подано ходатайство о пересмотре решения, лицо, которого касается решение, извещает Денежно-кредитный Орган, что оно не будет обжаловать решение во время, когда оно подобным образом извещает Денежно-кредитный Орган;
(b) в том, что касается параграфа (a), в случае, если лицо не подает ходатайства о пересмотре решения в течение периода в 21 день, определенного в Разделе 217(3) Декрета о Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571) как в период, в течение которого следует подать таковое ходатайство, во время, когда указанный период истекает; или
(c) в случае если лицо подает ходатайство о пересмотре решения в течение периода (21 день) определенного в Разделе217(3)Декрета о Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571) как в период, в течение которого следует подать таковое ходатайство -
(i) в случае, если решение подтверждено Апелляционным Трибуналом по Ценным Бумагам и Фьючерсам, созданным согласно Разделу 216 указанного Декрета, в то время как решение подтверждается подобным образом;
(ii) В случае, если означенный Трибунал изменяет решение или заменяет его другим Решением, в то время, когда решение изменено или заменено, в зависимости от условий изменения или замены; or
(iii) если ходатайство отозвано, в том время, когда оно отзывается.(Дополнение 6, 2002 s. 13)
(9) Несмотря на ПОДРаздел (8) и любые другие положения данного или любого другого Декрета, , Денежно-кредитный Орган может, в том, что касается конкретного решения, если он сочтет его соответствующим интересам инвесторов или общественным интересам, указать в извещении, вручаемом лицу, которого касается решение, что оно в отличие той части, где решение не относится к данному ПодРазделу, в том, что касается времени его вступления в силу, в данном случае вступает в силу в определенное время.(Дополнение 6 ; 2002 s. 13)
(10) В данном Разделе- "конкретное решение" означает решение Денежно-кредитного Органа
(a) в извещении согласно Разделу 58A(4) врученному заинтересованному лицу;
(b) отказать в выдаче разрешение согласно Разделу 71C(1), приложить согласно Разделу 71C(2)(b) условия к такому разрешению, отозвать или приостановить согласно Разделу 71C(4) такое разрешение, обусловить, согласно Разделу 71C(9) такое разрешение или изменить согласно Разделу 71C(9) любое из таковых условий; или
(c) приложить, согласно Разделу 71E(3) условия к временному разрешению, выданному согласно Разделу 71E(1) или изменить, согласно Разделу 71E(3) Любое из таких условий.(Дополнение 6,2002 s. 13)(Дополнение 4, 1997 s. 21. Поправка 68, 1999 s. 3)

Раздел 132B

Уровень штрафов за преступление согласно данному Декрету :30/06/1997
В случае, если Декрет предусматривает штраф за преступление (включая продолжающееся преступление) ссылкой на порядок, штраф, налагаемый за преступление является суммой указанной для этого Порядка в Приложении 13. (Дополнение 4, 1997 s. 21)

Раздел 133

Полномочия Денежно-кредитного Органа определять формы :30/06/1997
(1) Согласно ПодРазделу (2), Денежно-кредитный Орган может определять установленную форму любого документа, требуемого согласно данному Декрету, и форму других документов, востребуемых в целях данного Декрета, так, как он сочтет нужным.
(2) Полномочия Денежно-кредитного Органа согласно ПодРазделу (1), зависят отлюбых выраженных требований согласно данному Декрету в том, что касается формы, определенных или нет, и должны соответствовать этим требованиям, но при этом данное требование не должно ограничивать полномочия в отношении указанной формы до той степени, в которой, по мнению Денежно-кредитного Органа, его осуществление полномочий в отношении данной формы не нарушают этого требования.
(3) Во избежание сомнений, объявляется, что полномочия Денежно-кредитного Органа согласно ПодРазделу (1) могут осуществляться таким образом, чтобы -
(a) включать установленную форму любого документа, о котором упоминается в ПодРазделе о письменном показании под присягой -
(i) человек мог заполнить форму; и
(ii) в отношении частностей содержащихся в форме, лицо, заполняющее форму было уверено в их правдивости и правительности;
(b) определять 2 или более формы любого документа, о котором говорится в указанном ПодРазделе, либо в качестве альтернативы или для определенных обстоятельств или определенных случаев, как Денежно-кредитный Орган сочтет необходимым.
(4) Форма, утвержденная согласно данному Разделу должна быть -
(a) заполнена в соответствии с директивами и инструкциями, указанными в форме;
(b) дополнена документами, оговоренными в форме; и
(c) если необходимо представить заполненную форму в Денежно-кредитный Орган или другому лицу, то предоставить способом, определенным в форме, если он там указан.
(5) В данном Разделе, "документ" включает любые счета, ходатайство, извещение и сертификат. (Замена49, 1995 s. 45)

Раздел 134

Вручение извещения :30/06/1997
(1) Согласно Подразделу (2), извещение (как бы оно не называлось) которое требуется вручить согласно данному Декрету или которое может быть вручено согласно данному Декрету уполномоченному учреждению, считается врученным если оно -
(a) оставлено;
(b) послано почтой; или
(c) послано телексом, факсом, или другими подобными способами в главные место проведения учреждением операций в Гонконге.
(2) Изменение, извещение, резолюция или решение о котором говорится в Разделе 52(2)(b)(i), 53A(2)(b)(i), 53B(7)(b) или (8), 53F(3)(b)(i) или
53G(3)(b) или (8)(b)(iii) которое, согласно указанному Разделу должно быть вручено или может быть вручено уполномоченному учреждению, зарегистрированному вне Гонконга, в основном месте проведения этим учреждением операций вне Гонконга, должно, если нет свидетельств обратного, считаться врученным, если оно-
(a) выдано или вручено должностному лицу учреждения в значении Раздела 2(1) Декрета о компаниях (Cap 32),в указанном месте;
(b) послано в данное место по почте; или
(c) послано в указанное место телексом, факсом, или другими подобными способами.
(3) ПОДРаздел (1) не действует с тем чтобы ограничить общую применимость Раздела 356 Декрета о Компаниях (Cap 32).
(4) Несмотря на любое иное положение данного Декрета (включая такое положение, о котором говорится в ПодРазделе (2)), ПОДРаздел (2)не используется для ограничения общей применимости Раздела 333 Декрета о Компаниях (Cap 32) и, соответственно изменение, извещение, резолюция или решение о котором говорится в указанном ПодРазделе может быть вручена лицу, проживающему в Гонконге, получившему полномочия, указанные в ПодРазделе Раздел (1)(c) указанного Раздела от соответствующего уполномоченного учреждения (Замена49, 1995 s. 45)

Раздел 134A

До того, как дать условия для предоставления полномочий, Денежно-кредитный Орган должен проконсультироваться :30/06/1997
(1) До осуществления любых полномочий согласно Разделу 16 по постановке какого либо условия для предоставления полномочий любому уполномоченному учреждению, (включая постановку путем измения уже поставленных для уполномочивания условий), Денежно-кредитный Орган должен, в случае если он предлагает поставить данное условие для предоставления полномочий –
(a) каждому уполномоченному учреждению, проконсультироваться со следующими лицами -
Консультативным Банковским Комитетом
Консультативным Комитетом Депозитных
(iii) Гонконгской Банковской Ассоциацией, созданной в соответствии с РазделОМ 3 Декрета о Гонконгской Банковской Ассоциации (Cap 364); and
(iv) Гонконгской Ассоциацией Банков с ограниченной Лицензией и Депозитных компаний, созданную согласно Декрету о Компаниях (Cap 32) (включая любого ее преемника);
(b) любому уполномоченному учреждение, являющемуся банком, или принадлежащему к классу банков, консультироваться с лицами, о которых говорится в параграфе (a)(i) и (iii) или с каждым подобным учреждением;
(c) любому уполномоченному учреждению, являющемуся компанией по приему депозитов или банком с ограниченной лицензией или принадлежащему к классу депозитных компаний или банков с ограниченной лицензией, консультироваться с лицами, упомянутыми в параграфе a)(ii) и (iv) или с каждым подобным учреждением;
(d)частному уполномоченному учреждению, дать этому учреждению в пределах письменно определенного Денежно-кредитным образом разумного периода времени, возможность высказать свое мнение.
(2) Во избежание сомнений, объявляется, что любое требование согласно ПодРазделу (1) к Денежно-кредитному Органу проконсультироваться с лицами, о которых говорится в указанном ПодРазделе в отношении любого вопроса, о котором говорится в указанном ПодРазделе не используется для того, чтобы помешать Денежно-кредитному Органу проконсультироваться по этому вопросу с любыми другими лицами, если он сочтет это целесообразным. (Дополнение 49, 1995 s. 45)

Раздел 134B

До того, как выставить условия для предоставления сертификата об утверждении, Денежно-кредитный Орган должен проконсультироваться :30/06/1997
(1) До осуществления своих полномочий согласно Разделу 118C по постановке условий для предоставления сертификата об утверждении любому денежному брокеру
(включая постановку путем изменения уже поставленных для сертификата условий), Орган Денежно-кредитный Орган должен, в случае если он предлагает поставить данное условие для предоставления сертификата -
(a) каждому утвержденному денежному брокеру, являющемуся членом Гонконгской Ассоциаций валютных и депозитных брокеров, проконсультироваться с этой ассоциацией;
(b) конкретному утвержденному денежному брокеру, в пределах письменно определенного Денежно-кредитным образом разумного периода времени, возможность высказать свое мнение.
(2) Во избежание сомнений, объявляется, что любое требование согласно ПодРазделу (1) к Денежно-кредитному Органу проконсультироваться с лицами, о которых говорится в указанном ПодРазделе в отношении любого вопроса, о котором говорится в указанном ПодРазделе, не используется для того, чтобы помешать Денежно-кредитному Органу проконсультироваться по этому вопросу с любыми другими лицами, если он сочтет это целесообразным. (Дополнение 4 ; 1997 s. 22)

Раздел 135

Полномочия по изменению Приложений:01/01/2007
(1) Исполнительные Директор Совета может, путем извещения в Gazette,
Изменять Первое, Седьмое, Восьмое или Пятнадцатое приложение.(Поправка 49, 1995 s. 46; 68 ; 1999 s. 3; 19, 2005 s. 7)
(2) Законодательный Совет Может, путем принятия резолюции, изменить Приложение Два и Тринадцать.
(3) The Финансовый Секретарь может, путем извещения в Gazette, изменить Приложения Четыре, Пять, Девять, Одиннадцать, Двенадцать или Четырнадцать.
(Поправка 95, 1991 s. 48; 49, 1995 s. 46; 42, 1999 s. 15; 32, 2001s. 23; 19, 2005 s. 7)
(4) (Отмена 95,1991 s. 48) (Поправка 4, 1997 s. 23)

Раздел 136

Согласие Секретаря Юстиции :01/07/1997
Ни одно обвинение в каком бы то ни было преступлении, о котором говорится в данном Декрете, не может быть предъявлено без письменного разрешения Секретаря Юстиции. (Принято 1986. Поправка L.N. 362, 1997)

Раздел 137

(С внесенными поправками) :30/06/1997
(С внесенными поправками) (Принято 1986)

Раздел 137A

Исключение положений Декрета об азартных играх (Cap 148) :30/06/1997
(1) Согласно ПодРазделу (2), Декрет об Азартных играх (Cap 148)
не применяется к любой сделке, которую заключает или предлагает заключить уполномоченное учреждение.
(2) ПОДРаздел (1) не относится к сделке, или сделке, принадлежащей к классу сделок, определенных Денежно-кредитным Органом в извещении, в качестве сделки или класса сделок к которым данный ПОДРаздел не применяется.(Поправка 82,1992 s. 25) (Дополнение 64, 1987 s. 28)

Раздел 137B

Предписанные инструменты :01/04/2003
(1) В данном Декрете-"предписанный инструмент" -
(a) означает инструмент-
(i) определенный в Приложении Шесть; и
(ii) в отношении которого Денежно-кредитный Орган, или лицо, утвержденное согласно ПодРазделу (3)(a) в том, что касается этого определения является предъявителем с целью облегчения услуг по клирингу и совершению сделок в данном инструменте; и
(b) включает в себя любые права или интересы-
(i) возникающие, прямо или косвенно, по или в отношении инструмента, о котором говорится в параграфе (a), и независимо от того, может ли право или интерес быть осуществлено, объявлено или каким-либо образом поддержано -
(A) лицом против эмитента данного инструмента; или
(B) другим лицом против лица, упомянутого в подпараграфе (A); и
(ii) которые могут быть засвидетельствованы -
(A) письменным документом;
(B) информацией, записанной в форме любой записи в бухгалтерской книги;
(C) информацией записанной (с помощью компьютера либо иным образом) неотчетливо, но могущей быть произведенной в отчетливом виде; or
(D) в любом сочетании подпараграфов (A), (B) and (C).
(2) В случае если, не считая данного ПодРаздела, предписанный инструмент является обеспечением, в том значении, в котором он является в Декрете о Ценных Бумагах и Фьючерсах (Cap 571), тогда, несмотря на положения указанного Декрета, предписанный инструмент должен рассматриваться как не являющийся таковым обеспечением, при условии и только при условии, если данный инструмент, определенный в Приложении Шесть не является таковым обеспечением.(Поправка 5 ; 2002 s. 407)
(3) Денежно-кредитный Орган может, путем извещения в Gazette-
(a) утвердить лиуо в целях определения термина "предписанный инструмент ";
(b) внести поправки в Приложение Шесть.
(4) Во избежание сомнений объявляется, что извещение согласно ПодРазделу не является к субсидиарно действующим законодательным актом (3)(a) (Дополнение 94, 1993 s. 31)

Раздел 138

Интерпретация: 30/06/1997


Часть XXII. Временные содержащие оговорку и отмененные

В данной Части, если контекст не требует иного -
"прежний банк" означает банк, который, непосредственно до вступления в силу Данного Декрета, имел бывшую банковскую лицензию;
"Прежний Банковский консультативный Комитет означает Банковский Консультативный Комитет, созданный согласно Раздела 3 бывшего Декрета о Банках идействующий непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета;
"прежняя банковская лицензия " означает лицензию, данную в соответствии с РазделОМ 7 или 42 бывшего Декрета о Банках, и находящаяся в силе непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета;
"Прежний ДЕКРЕТ О БАНКАХ (Cap 155, 1983 Ed.)" означает ДЕКРЕТ О БАНКАХ 1964 отмененный данным Декретом;
" Бывший Специальный уполномоченный" означает лицо, бывшее, непосредственно перед вступлением данного Декрета в силу Специальным Уполномоченным по банкам согласно Разделу 4 прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ и, в том, что касается этой части, любая ссылка в Прежнем Декрете о Депозитных компаниях на Специального Уполномоченного Депозитных компаний рассматривается как ссылка на Специального уполномоченного по банкам;
"Прежний Консультативный комитет депозиторских компаний Означает Консультативный комитет депозитных компаний, созданный согласно Разделу 4 прежнего Декрета о Депозитных компаниях как он действовал на момент вступления в силу данного Декрета;
"прежняя лицензия на прием депозитов " означает лицензию, выданную согласно Разделу 16B прежнего Декрета о Депозитных компаниях и действовавшая непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета;
"Прежний Декрет о Депозитных компаниях (Cap 328, 1983 Ed.)" означает Декрет о Депозитных компаниях 1976, отмененный данным Декретом;
«прежняя регистрация»означает регистрацию согласно Разделу 10 прежнего Декрета о Депозитных компаниях, действовавшего непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета (Принято 1986)

Раздел 139

Назначенные члены прежних комитетов продолжают исполнять свои обязанности :30/06/1997
(1) Любой член прежнего Банковского Консультативного Комитета, который являлся таковым членом, будучи назначенным согласно Разделу 3(2) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ должен с момента вступления в силу данного Декрета рассматриваться как член Банковского Консультативного Комитета, как если бы, с момента его вступления в силу он был назначен в соответствии с РазделОМ 4(2) членом Банковского Консультативного Комитета на период, который ему оставалось работать непосредственно перед вступлением в силу в качестве члена прежнего Банковского Консультативного Комитета, и с этой целью и на указанный период, условия, на которых он был назначен членом прежнего Банковского Консультативного Комитета, являются условиями, на которых он является членом действующего Банковского Консультативного Комитета.
(2) Любой член прежнего Консультативного Комитета депозитных компаний, который являлся таковым членом будучи назначенным согласно Разделу
5(1)(c) прежнего Декрета о Депозитных компаниях, должен с момента вступления в силу данного Декрета рассматриваться как член Консультативного Комитета депозитных компаний как если бы с момента его вступления в силу он был назначен в соответствии с РазделОМ 5(2) членом Консультативного Комитета Депозитных Компаний на период, который ему оставалось работать непосредственно перед вступлением в силу в качестве члена прежнего Консультативного Комитета Депозитных Компаний , и с этой целью и на указанный период, условия, на которых он был назначен членом прежнего Консультативного Комитета Депозитных компаний, являются условиями, на которых он является членом действующего Консультативного Комитета Депозитных Компаний (Принято 1986)

Раздел 140

(Отменено):30/06/1997
(Отмена 82, 1992 s. 23)

Раздел 141

Уполномоченные лица, и лица, работающие по найму должны продолжать работать в качестве таковых :30/06/1997
Любое лицо, которое, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета, получило полномочия или было нанято в соответствии с РазделОМ 4A прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ с тем, чтобы помогать прежнему Специальному Уполномоченному выполнять его функции и обязанности согласно прежнему ДЕКРЕТУ О БАНКАХ, либо в целом, либо в любом конкретном случае, должно с момента вступления данного Декрета в силу рассматриваться, в том же качестве, как получившее полномочия или нанятое в помощь Специальному уполномоченному для выполнения последним его функций согласно данному Декрету, как если бы оно в том же качестве получило полномочия или было нанятым согласно Разделу 8в помощь Специальному Уполномоченному для выполнения последним его функций согласно данному Декрету на оставшийся период непосредственно до вступления в силу Данного декрета, что и согласно прежнему ДЕКРЕТУ О БАНКАХ. (принятый 1986)

Раздел 142

Ранее поданные заявки на лицензии, считаются заявками согласно данному Декрету :30/06/1997
В случае если, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета, имелось -
(a) ходатайство на прежнюю банковскую лицензию согласно Разделу 6 ранее существовавшего ДЕКРЕТА О БАНКАХ в связи с которым Управляющий в совете не дал или отказал в выдаче прежней банковской лицензии согласно Разделу 7 прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ;
(b) ходатайство на прежнюю регистрацию согласно Разделу 9 прежнего Декрета о Депозитных компаниях, в отношении которого регистрация не была проведена или был отказ в регистрации согласно Разделу 10 Декрета о Депозитных компаниях; или
(с) ходатайство на прежнюю лицензию на прием депозитов согласно Разделу 16A прежнего Декрета о Депозитных компаниях в отношении, которого Финансовый Секретарь не выдал или отказал в выдаче лицензии согласно Разделу 16B прежнего Декрета о Депозитных компаниях -
(i) в случае ходатайства, о котором говорится в параграфе (a), данное ходатайство рассматривается как ходатайство согласно Разделу 15 по банковской лицензии;
(ii) в случае ходатайства, о котором говорится в параграфе (b), данное ходатайство рассматривается как ходатайство согласно Разделу 20 по регистрации; и
(iii) в случае ходатайства, о котором говорится в параграфе (b), данное ходатайство рассматривается как ходатайство согласно Разделу24 по лицензии на прием депозитов и положения данного Декрета применяются соответственно (Принято 1986)

Раздел 143

Прежние лицензии и т.д. рассматриваются как лицензии согласно данному Декрету :30/06/1997
(1) Любая прежняя лицензия должна, со вступлением в силу данного Декрета рассматриваться -
(a) в случае прежней банковской лицензии выданной согласно Разделу 7 прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ, как банковская лицензия, выданная согласно Разделу 16; (Поправка 43, 1990 s. 13)
(b) (Отмена 43, 1990 s. 13) и положения данного Декрета применяются соответственно.
(2) Любая прежняя регистрация должна, со вступлением в силу данного Декрета рассматриваться как регистрация согласно Разделу 21, и положения данного Декрета должны применятся соответственно.
(3) Любая прежняя лицензия на прием депозитов должна, со вступлением в силу данного Декрета рассматриваться как лицензия на прием депозитов, выданная согласно Разделу 25, и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(4) Несмотря на Часть VII прежнего Декрета о Депозитных компаниях, любая прежняя регистрация или прежняя лицензий на прием депозитов, которая, была приостановлена в соответствии с указанной Частью непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета, должна, начиная с момента вступления в силу но в соответствии с
РазделОМ 146, рассматриваться в том, что касается ПОДРазделОВ (2) и (3) и определений "прежняя регистрация" и прежняя лицензия на прием депозитов в Разделе 138, как действовавшая непосредственно перед вступлением в силу (Принято 1986)

Раздел 144

Дата внесения определенных выплат :30/06/1997
В случае если, согласно данному Декрету, банку, зарегистрированной депозитной компании или лицензированной депозитной компании необходимо внести определенную выплату, оговоренную в приложении Два, независимо от того, используются ли слова «уполномоченное учреждение» для создания такого запроса, со ссылкой на годовщину даты, в которую банк, зарегистрированная депозитная компания или лицензированная депозитная компания получил(а) лицензию или был(а) зарегистрирована, или для определения употребляются другие слова того же значении, и банковская лицензия, регистрация или лицензия на прием депозитов, имеющаяся у указанного банка, зарегистрированной депозитной компанией или лицензированной депозитной компанией рассматриваются, в силу действия Раздела143как банковская лицензия, регистрация, или лицензия на прием депозитов, тогда, в том, что касается внесения любых таких выплат и без учета какого-либо иного положения данного Декрета, такая ссылка на годовщину даты, в которую банк, зарегистрированная депозитная компания или лицензированная депозитная компания получил(а) лицензию или был(а) зарегистрирован(а) считается датой, в которую банк, зарегистрированная депозитная компания или лицензированная депозитная компания получил(а) лицензию или был(а) зарегистрирован(а) согласно прежнему ДЕКРЕТУ О БАНКАХ или Прежнему Декрету о Депозитных Компаниях. (Поправка 43 ; 1990 s. 14)

Раздел 145

Условия для выдачи прежних лицензий, и т.д. рассматриваются как аналогичные условия согласно данному Декрету :30/06/1997
(1) В случае если, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета,
действовало какое либо условие в отношении прежней банковской лицензии согласно Разделу 7(1)(b) или 7A прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ и, начиная с вступления в силу, прежняя банковская лицензия считается в силу действия Раздела 143 банковской лицензией, то, с момента вступления в силу и далее любое такое условие должно считаться условием, на которых дана банковская лицензия, как если бы, при вступлении с силу, Управляющий в Совете поставил такое условия для банковской лицензии согласно Разделу 17 и положения данного Декрета применяются соответственно.
(2) В случае если, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета,
действовало какое либо условие в отношении прежней лицензии на прием депозитов согласно Разделу 16B(1)(a) или (3) прежнего Декрета о депозитных компаниях, и начиная с вступления в силу и далее, прежняя лицензия на прием депозитов, считается, в силу действия Раздела 143 лицензией на прием депозитов, тогда, с начала вступления в силу и далее, любое такое условие должно считаться условием, на которых дана лицензия, по приему депозитов как если бы, при вступлении с силу, Финансовый Секретарь поставил такое условия для лицензии по приему депозитов согласно Разделу 25(3)и положения данного Декрета применяются соответственно.
(3) В случае, если какой либо местный филиал, к которому относится Раздел 44(3) имел действующее на момент непосредственно перед вступлением данного Декрета в силу, разрешение согласно Разделу 12A(1) или (3) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ или Раздела 16H(1) или (3) прежнего Декрета о депозитных компаниях, на любом условии согласно Разделу 12A(4) прежнего Декрета о Банках или Раздела 16H(4) прежнего Декрета о Депозитных компаниях, и это условие действовало непосредственно перед вступлением в силу, тогда, начиная со времени вступления в силу и далее, любое таковое условие считается действующим в отношении разрешения согласно Разделу 44 для этого местного филиала как если бы, при вступлении в силу, Специальный уполномоченный поставил такое условие согласно Разделу 44(4) для разрешения и положения данного Декрета применяются соответственно.
(4) В случае, если какой либо местное представительство, к которому относится Раздел46(2) имело действующее на момент непосредственно перед вступлением данного Декрета в силу, разрешение согласно Разделу 12С(1) или (2) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ, на любом условии согласно Разделу 12A(4) прежнего Декрета о Банках, и это условие действовало непосредственно перед вступлением в силу, тогда, начиная со времени вступления в силу и далее, любое таковое условие считается действующим в отношении разрешения согласно Разделу 46 для этого местного представительства как если бы, при вступлении в силу, Специальный уполномоченный поставил такое условие согласно Разделу 446(4)для разрешения и положения данного Декрета применяются соответственно.
(5) В случае, если какой либо зарубежный филиал или зарубежное представительств, к которому относится Раздел49(3) имел действующее на момент непосредственно перед вступлением данного Декрета в силу, разрешение согласно Разделу 12F(1) или (3) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ или Раздела 16J(1) или(3) прежнего Декрета о депозитных компаниях, на любом условии согласно Разделу 12F(4) прежнего Декрета о Банках или Раздела 16J(4) прежнего Декрета о Депозитных компаниях, и это условие действовало непосредственно перед вступлением в силу, тогда, начиная со времени вступления в силу и далее, любое таковое условие считается действующим в отношении разрешения согласно Разделу 49 для этого зарубежного филиала или зарубежного представительства как если бы, при вступлении в силу, Специальный уполномоченный поставил такое условие согласно Разделу 49(4)для разрешения и положения данного Декрета применяются соответственно.(Принято1986)

Раздел 146

Приостановка прежней регистрации и т.д. считается приостановкой согласно данному Декрету :30/06/1997
В случае если какая либо прежняя регистрация или прежняя лицензия на прием депозитов, которая со вступлением в силу данного Декрета и далее, считалась в силу
Раздела 143 регистрацией или лицензией на прием депозитов, была, непосредственно перед указанным вступлением в силу приостановлена согласно Части VII прежнего Декрета о Депозитных компаниях, тогда, начиная с указанного вступления в силу и далее, эта регистрация или лицензия на прием депозитов, считается, подобным же образом, приостановленной согласно Части VI на указанный для данной приостановки период, который оставался непосредственно перед вступлением в силу, как если бы, начиная с этого вступления в силу и на указанный период, указанный в Части VI орган приостановил данную регистрацию или лицензию на прием депозитов, и положения данного Декрета применяются соответственно. (Принято1986)

Раздел 147

Действия и т.д. согласно Части IV прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ считаются действиями согласно Части X данного Декрета :30/06/1997
В случае если согласно Части IV прежнего Декрета о Банков, Специальный Уполномоченный, Финансовый Секретарь или Управляющий в Совете совершил акт, действие или поступок по отношению или в связи с прежним банком, и начиная со вступления в силу данного Декрета и далее, прежняя банковская лицензия находящаяся во владении прежнего банка рассматривается, в силу действия Раздела 143 как банковская лицензия, тогда, начиная с данного вступления в силу и далее, как если бы данный Декрет не был принят, данный акт, действие или поступок имели бы начиная с вступления в силу или позже, ту же силу или действие, или действовали бы так же, как действие или поступок, который, подобным же образом считался совершенным согласно Части Х Специальным Уполномоченным, Финансовым Секретарем или Управляющим Совета, по отношению и в связи с банком, имеющим банковскую лицензию, как если бы по вступлении в силу данный акт или действие, были совершены согласно Части Х Специальным Уполномоченным, Финансовым Секретарем или Управляющим Совета по отношению и в связи с банком и и положения данного Декрета применяются соответственно. (Поправка 3,1990 s. 49)

Раздел 148

Переходные положения относящиеся к определенным письмам-подтверждениям :30/06/1997
Письмо-подтверждение, которое, непосредственно до дня вступления в силу (Исправленного) (№2) Декрета о Банках 1991 (95,1991),всегда рассматривалось в Разделе 148 как принятое согласно параграфу (c) положения к Разделу 81(2) должно, начиная с этой даты и далее, рассматриваться как принятое согласно Разделу 81(6)(b), и положения данного Декрета должны применяться соответственно. (Замена 95, 1991 s. 49)
* Примечание: Дата вступления в силу: 1 августа, 1991.

Раздел 148A

Переходные положения, относящиеся к Разделу 87 :30/06/1997

(1) В случае если, непосредственно перед 1 сентября 1986, любой период, отпущенный согласно Разделу 27(1) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ, или согласно Разделу 23B(3) прежнего Декрета о Депозитных Компаниях, еще не истек, тогда, начиная с этой даты и далее, не истекшая часть указанного периода должна считаться добавочным периодом, одобренным согласно и в целях условия к Разделу 87(1) как если бы в эту дату Специальный уполномоченный дал такое разрешение согласно условию к Разделу 87(1), и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(2) В случае если, непосредственно перед 1 сентября 1986, любой период, отпущенный согласно Разделу 23 B(2) прежнего Декрета о депозитных компания, еще не истек, тогда, начиная с этой даты и далее, не истекшая часть указанного периода должна считаться добавочным периодом, одобренным согласно и в целях условия к Разделу 87(2), как если бы в эту дату Специальный уполномоченный дал такое разрешение согласно условию к Разделу 87(2), и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(3) В случае если, непосредственно перед 1 сентября 1986 действовало какое-либо разрешение согласно Разделу 27(2) прежнего ДЕКРЕТА О БАНКАХ, тогда, начиная с этой даты и далее, любое такое разрешение считается разрешением согласно и сообразно с РазделОМ 87(2)(b) как если бы в эту дату Специальный Уполномоченный дал такое разрешение согласно Разделу 87(2)(b). (Дополнение 64 ; 1987 s. 29).

Раздел 149

Переходные положения в связи с поправками, сделанными (Исправленным) Декретом о Банках1990:30/06/1997
(1) В данном Разделе-
Лицензия на прием депозитов означает лицензию на прием депозитов -
(a) выданную или считающуюся выданной согласно Разделу 25 и действующую постоянно до соответствующего дня; и
(b) действующую непосредственно перед соответствующим днем;
"лицензированная депозитная компания " означает компанию, которая непосредственно перед соответствующим днем владело лицензией на прием депозитов;
соответствующий день означает день вступления в силу соответствующего Декрета;
"соответствующий Декрет" означает Исправленный Декрет о Банках 1990, (3 ; 1990).
(2) В случае если, непосредственно перед соответствующим днем, имелось ходатайство на лицензию по приему депозитов согласно Разделу 24в отношении которого Финансовый Секретарь не выдал и не отказал в лицензии согласно Разделу 25 тогда, начиная с соответствующего дня и далее, указанное ходатайство рассматривается как ходатайство согласно Разделу 24на получение ограниченной банковской лицензии и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(3) Любая лицензия на прием депозитов должна, начиная с соответствующего дня и далее, рассматриваться как ограниченная банковская лицензии, выданная согласно Разделу 25, и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(4) Без учета Части VI как действующей непосредственно перед решающим днем, любая лицензия на прием депозитов, которая была, непосредственно перед соответствующим днем, приостановлена согласно указанной Части, должна, начиная с соответствующего дня и далее, рассматриваться, в том, что касается ПодРаздела (3) и определения «лицензия на прием депозитов» в ПодРазделе (1), как действующая непосредственно перед соответствующим днем.
(5)В случае если непосредственно перед соответствующим днем действовало любое условие, поставленное или считавшееся поставленным в отношении лицензии по приему депозитов согласно Разделу 25 и начиная с соответствующего дня и далее, лицензия на прием депозитов считается в силу действия ПодРаздела (3) ограниченной банковской лицензией, тогда, начиная с соответствующего дня и далее любое такое условие считается условием, поставленным в отношении ограниченной банковской лицензии, как если бы, в соответствующий день, Финансовый Секретарь поставил такое условие согласно Разделу 25 в отношении ограниченной банковской лицензии , и положения данного Декрета должны применяться соответственно. (Поправка 49; 1995 s. 47)
(6) В случае если, какая-либо лицензия по приему депозитов, которая, начиная с соответствующего дня и далее, считается, в силу ПодРаздела (3) ограниченной банковской лицензией, была, непосредственно перед соответствующим днем, приостановлена согласно Части VI, тогда, начиная с соответствующего дня и далее, эта ограниченная банковская лицензия должна, подобным же образом, считаться приостановленной согласно Части VI на период, соответствующий оставшемуся периоду действия такой приостановке, доя соответствующего дня, как если бы в соответствующий день и на указанный период приостановке, указанный в части VI орган приостановил ограниченную банковскую лицензию и положения данного Декрета должны применяться соответственно
(7) В случае, если какой-либо акт, действие или поступок был совершен или считался совершенным Чрезвычайным уполномоченным, Финансовым Секретарем или Управляющим в Совете по отношению или в связи с лицензированной депозитной компанией, и с соответствующего дня и далее лицензия на прием депозитов, этой компании считается в силу действия ПодРаздела (3) ограниченной банковской лицензией, тогда, начиная с данного вступления в силу и далее, в полную силу как если бы данный Декрет не был принят, данное действие или поступок имел бы начиная с вступления в силу или позже, ту же силу или действие, или действовал бы так же, как действие или поступок, который, подобным же образом считался совершенным согласно Части Х Специальным Уполномоченным, Финансовым Секретарем или Управляющим Совета, по отношению и в связи с банком с ограниченной лицензией, имеющим ограниченную банковскую лицензию банковскую лицензию, как если бы по вступлении в силу данный акт или действие, были совершены согласно Части Х специальным Уполномоченным, Финансовым Секретарем или Управляющим Совета по отношению и в связи с банком и положения данного Декрета применяются соответственно. .
(8) В той степени, в которой любое из других положений данной Части имеет действие или силу или используется с наступлением соответствующего дня и после него, любая ссылка на в этих положениях на -
(a) лицензию на прием депозитов считается ссылкой на ограниченную банковскую лицензию; и
(b) лицензированную депозитную компанию считается ссылкой на банк с ограниченной лицензией и положения данного Декрета должны применяться соответственно
(9)-(13) (Отмена 95,1991 s. 50) (Замена3,1990 s. 50)
*Примечание: День вступления в силу: 1 Февраля, 1990.

Раздел 150

Переходные положения в связи с поправками сделанными согласно (Исправленному( (№ 2) Декрету о Банках 1991 :19/11/1999
(1) В данном Разделе
«соответствующий день» означает день вхождения в силу соответствующего Декрета;
"соответствующий Декрет " означает (Исправленный) ( (№ 2) Декрет о Банках 1991(95, 1991).
(2)-(3) (Отмена 42, 1999 s. 16)
(4) В случае если, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета, имелось ходатайство согласно Разделу 70 или 72, в связи с которым Специальный Уполномоченный не дал согласия или отказал, то такое разрешение Специальный Уполномоченный может дать или отказаться дать, в любое время начиная с соответствующего дня, как если бы соответствующий Декрет никогда не был принят и любое такое согласие или отказ дать разрешение, начиная с соответствующего дня и далее, имеет то же действие или силу или используется, как если бы согласие или несогласие было выражено, если бы соответствующий Декрет никогда не был принят.
(5) В случае, если любое, в отношении которого непосредственно перед соответствующим днем действует Раздел 70 или 72, не подало, до соответствующего дня ходатайства согласно данного Раздела на разрешение в отношении вопроса в силу которого к нему применяется соответствующий Раздел, тогда, начиная с соответствующего дня и далее указанный Раздел должен быть применим к нему в отношении такового вопроса, как если бы соответствующий Декрет никогда не был принят.
(6) В случае если, непосредственно перед вступлением в силу данного Декрета, имелось разрешение (включая любые условия, на которых было дано это разрешение), или отказ в выдаче разрешения согласно Разделу 70 или 72, тогда, начиная с соответствующего дня и далее, любое таковое разрешение (включая любые условия, на которых было дано это разрешение) или отказ имеет то же действие или силу или используется, что продолжало бы иметь таковое разрешение или отказ, если бы соответствующий Декрет никогда не был принят.
(7) Во избежание сомнений объявляется, что там где ПОДРаздел (4), (5) или (6) применяется в отношении какого-либо лица в любое время, начиная с соответствующего дня и далее, то таковое применение происходит без ущерба для применения положений Части XIII в отношении такого лица в любое время начиная с соответствующего дня и далее.(Поправка 42,1999 s. 16)
(8) В случае, если уполномоченное учреждение нарушает Раздел 74(1)-
(a) путем не назначение не менее одного альтернативного исполнительного директора учреждения; и
(b) в любое время до истечения периода 6 месяцев сразу после соответствующего дня или такого продленного периода, который установит Денежно-кредитный Орган с целью применения Раздела 71 к любому лицу, которое учреждение предлагает назначить альтернативным исполнительным директором, (Поправка 82, 1992 s. 25) Раздел 74(2) не применяется в отношении данного нарушения (включая совершенное в любое время или после истечения этого периода или продленного периода).
(9) Финансовый риск уполномоченного учреждения согласно Разделу 81(2) не включает в себя финансовый риск за любой пункт, о котором говорится в параграфе (c) указанного Раздела до публикации, согласно Разделу (81) извещения, касательно данного пункта в Gazette.
(10) В случае, если уполномоченное учреждение нарушает Раздел 81(1), 83(1) или (2)(a), 87(1), 88(1) или 90(1) в любое время до истечения периода в один сразу после соответствующего дня или такого продленного периода, который письменно разрешит Денежно-кредитный Орган в каждом конкретном случае -(Поправка L.N. 349 ; 1991; 82 ; 1992 s. 25)
(a) Раздел 81(9), 83(7), 87(3), 88(6) или 90(3), согласно параграфу (b), не может быть применен к указанному нарушению (включая совершенное в любое время при или после истечения этого периода или продленного период; и
(b) учреждение, на то время пока продолжается нарушение указанного Раздела выполнять предписания указанного Раздела как если бы слова "оплаченный капитал и резервы " были заменены словами "капитальная база " Появляющимися в этом Разделе, и соответственно, Раздел 81(9), 83(7), 87(3), 88(6) и 90(3), применяется в отношении в любому нарушению указанного Раздела данным учреждением также, как указанный Раздел применяется к данному учреждению при вышеупомянутой замене слов.
(11) В случае если непосредственно перед вступлением в силу Раздела 16 (Исправленного) Декрета о Банках 1999 (42, 1999) лицо являлось законным контролером уполномоченного учреждения, частично или целиком в силу какого-либо из положений ПодРазделов (2) и (3), тогда, начиная со вступления в силу и далее -
(a)отмена, вследствие данного Раздела указанных подРазделов сама по себе не ознчает, что лицо прекращает быть таковым контролером;
предыдущее действие данных ПОДРазделОВ не мешает вручить таковому контролеру условное извещении о разрешении согласно Разделу 70.(Дополнение 42, 1999 s. 16) (Дополнение 95, 1991 s. 51)
*Примечание: Дата Вступления в силу : 1 августа 1991.

Раздел 151

Сбережения в отношении (Исправленного) Декрета об Обменном Фонде 1992 :30/06/1997
(1) Несмотря на отмену Раздела 8 этого Декрета РазделОМ 16 соответствующего Декрета, в случае если непосредственно перед вступлением в силу соответствующего Декрета, какое-либо лицо получило или было нанято в результате использования полномочий согласно этому отмененному
Разделу, использование таких полномочий продолжает иметь силу и рассматривается, как использование их Денежно-кредитным Органом.
(2) Отмена, о которой говорится в ПОДРаздел (1) не должна истолковываться в качестве фактора, влияющего на какие либо полномочия или занятость, к которым Раздел 141 применялся непосредственно перед вступлением в силу соответствующего Декрета.
(3) В случае если непосредственно перед вступлением в силу соответствующего Декрета -
(a) имелось ходатайство, к которому тогда применялся Раздел 142;
(b) действовало любое условие, к которому тогда применялся Раздел 145(3), (4) или (5) ;
(c) акт, действие или поступок, к которому тогда применялся Раздел 147 имел силу или действие или использовался;
(d) имелось разрешение к которому тогда применялся Раздел 148A;
(e) акт, действие или поступок, к которому тогда применялся Раздел 149(7имел силу или действие или использовался; или (Поправка L.N. 440 ; 1993)
(f) имелось ходатайство, к которому тогда применялся Раздел 150(4)
тогда, начиная с вхождения в силу соответствующего Декрета и далее, данный Раздел этого Декрета, который, по отношению к параграфу (a), (b), (c), (d),
(e) или (f) является соответствующим Раздела, должен, в том, что касается такого ходатайства, условия, акта действия или поступка или разрешения, истолковываться и иметь действие, как если бы любая ссылка на Специального Уполномоченного была заменена ссылкой на Денежно-кредитный Орган ".
(4) Без учета поправок в Разделе 150(8) и (10) РазделОМ 25(2) соответствующего Декрета, любой дальнейший период, предоставленный согласно Разделу 150(8) или (10) и не истекший на момент вступления в силу данного Декрета, должен продолжаться, как если бы этот Раздел не был изменен.
(5) В случае если -
(a) любой акт или действие, которое Денежно-кредитный Орган должен, уполномочен или имеет разрешение произвести согласно или во исполнение какого либо постановления при вхождении или после вхождения в силу соответствующего Декрета, было совершено любым лицом, не являющимся Денежно-кредитным Органом до вхождения такового в силу; и
(b) акт или действие, которое было в силе или имело место непосредственно перед таким вхождением в силу, то этот акт или действие будет оставаться в силе или иметь место после такового вхождения в силу и далее, как если бы это было сделано Денежно-Кредитным Органом
(6) В данном Разделе "соответствующий Декрет " означает (Исправленный) Декрет об Обменном Фонде 1992 (82, 1992) (Дополнение 82, 1992 s. 24)
*Примечание: Дата вхождения в силу : 1 апреля 1993.

Раздел 152

Переходные положения относящиеся (Исправленному) Декрету о Банках 1995 :30/06/1997
(1) В данном Разделе -"прежняя банковская лицензия" означает банковскую лицензию -
(a) выданную или считающуюся выданной согласно Разделу 16, которая действительна в любое время до соответствующего дня; и
(b) действующая непосредственно перед соотвествующим днем;
"прежняя регистрация" означает регистрацию -
(a) данную, и считающуюся данной согласно Разделу21 которая действительна в любое время до соответствующего дня; и
(b) действующая непосредственно перед соответствующим днем;
прежняя ограниченная банковская лицензия означает ограниченную банковскую лицензию -
(a) выданную или считающуюся выданной согласно Разделу 25,которая действительна в любое время до соответствующего дня; и
действующая непосредственно перед соответствующим днем
"Соответствующий день" означает день вступления в силу соответствующего Декрета;
"Соответствующий декрет" означает (Исправленный Декрет о Банках 1995 (49,1995).
(2) В случае если непосредственно перед соответствующим днем имелось -
(a)ходатайство на банковскую лицензию согласно Разделу 15 в отношении которого Управляющий в Совете не дал разрешения и не отказал в банковской лицензии согласно Разделу 16;
(b) ходатайство на регистрацию депозитной компании согласно Разделу 20 в отношении которого Управляющий в Совете не дал разрешения и не отказал регистрации согласно Разделу 21; или
(c) ходатайство на ограниченную банковскую лицензию согласно Разделу 24 в отношении которого Управляющий в Совете не дал разрешения и не отказал в ограниченной банковской лицензии согласно Разделу 25 , то, начиная со дня вступления в силу и далее, ходатайство должно рассматриваться, как ходатайство согласно Разделу 15 на разрешение заниматься -
(i) в случае параграфа (a),банковскими операциями;
(ii) в случае параграфа (b), операциями по приему депозитов в качестве депозитной компании;
(iii) в случае параграфа (c), операциями по приему депозитов в качестве банка с ограниченной лицензией и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(3) Любая прежняя банковская лицензия, прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензии, должны, начиная с соответствующего дня и далее рассматриваться как -
(a) в случае прежней банковской лицензии, банковской лицензией, выданной согласно Разделу 16;
(b) в случае прежней регистрации регистрацией согласно указанному Разделу;
(c) в случае прежней ограниченной банковской лицензии, ограниченной банковской лицензией выданной согласно указанному Разделу, и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(4) Без учета Части VI действующей непосредственно перед соответствующим днем, любая прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензия, которая, непосредственно перед соответствующим днем, была приостановлена согласно указанной Части, должна, начиная с соответствующего дня и далее рассматриваться как действовавшая непосредственно перед соответствующим днем, в том, что касается -
(a) в случае прежней регистрации, ПодРаздела (3) и определения «прежняя регистрация в ПодРазделе (1);
(b) в случае прежней банковской лицензии, ПодРаздела (3) и определения «прежняя ограниченная банковская лицензия " в ПодРазделе (1).
(5) В случае если-
(a) непосредственно перед соответствующим днем действовало какое либо условие, поставленное или считающейся поставленным в отношении -
(i) прежней банковской лицензией согласно Разделу 16 или 17;
(ii) прежней регистрации согласно Разделу 21 или 22; или
(iii) прежней ограниченной банковской лицензией согласно Разделу 25; и
(b) начиная с соответствующего дня и далее, эта прежняя банковская лицензия, прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензия, считается, в силу ПодРаздела (3) банковской лицензией, регистрацией или ограниченной банковской лицензией, тогда, начиная с соответствующего дня и далее, любое такое условие рассматривается как условие, поставленное перед банковской лицензией, регистрацией или ограниченной банковской лицензией, как если бы в соответствующий день, Денежно-кредитный Орган поставил такое условие в соответствии с РазделОМ 16 перед этой банковской лицензией, регистрацией или ограниченной банковской лицензией, и несмотря на то что в Разделе16(1)(a) и (5),используется термин « предоставление полномочий и лицензией и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(6) В случае если какая-либо прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензия которая начиная с соответствующего дня и далее, считается в силу ПодРаздела (3) регистрацией или ограниченной банковской лицензией, была, непосредственно перед соответствующим днем, приостановлена согласно Части VI, тогда, начиная с соответствующего дня и далее, эта регистрация или ограниченная банковская лицензия должна, подобным же образом считаться приостановленной согласно указанной части на период, указанный для такой остановки, который остался непосредственно перед соответствующим днем как, если бы, Денежно Кредитный Орган приостановил согласно указанной части данную регистрацию или ограниченную банковскую лицензию, и несмотря на то, что в данной Части, используется термин «предоставление полномочий и лицензией и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(7) В случае если-
(a)непосредственно перед соответствующим днем, имелось ходатайство согласно Части VII на передачу какой либо прежней банковской лицензии, прежней регистрации или прежней ограниченной банковской лицензии от уполномоченного учреждения другому лицу в отношении которого назначенные органы не разрешили и не отказали в передаче; и
(b) начиная с соответствующего дня и далее, указанная прежняя банковская лицензия, прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензия считается в силу ПодРаздела (3)банковской лицензией, регистрацией или ограниченной банковской лицензией, тогда, начиная с соответствующего дня и далее, это ходатайство считается ходатайством о такой передатчик Денежно-кредитному Органу согласно Части VII и несмотря на то, что в Части VII, используется термин «предоставление полномочий и лицензией и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(8) В случае если
(a) любое действие или акт совершенный или считающийся совершенным согласно согласно Части X действовавшей в любое время до соответствующего дня, Денежно-кредитным Органом, Финансовым Секретарем или управляющим в Совете по отношению или в связи с уполномоченным учреждением; и
(b)начиная с соответствующего дня, и далее, указанная прежняя банковская лицензия, прежняя регистрация или прежняя ограниченная банковская лицензия указанного учреждения считается в силу ПодРаздела (3) банковской лицензией, регистрацией или ограниченной банковской лицензией и, начиная с соответствующего дня и далее, до известной степени, но до принятия соответствующего Декрета это действие или акт был бы в соответствующий день или после него в силе в действии или в использовании, притом, что этот акт или действие, подобным же образом и с необходимыми изменениями рассматривался бы как совершенный согласно Части X Денежно-кредитным Органом, Финансовым Секретарем или Управляющим в Совете по отношению или в связи с банком, депозитной компанией или банком с ограниченной лицензией, как если бы, в соответствующий день, этот акт или действие был бы, в той же степени, совершен согласно Части X X Денежно-кредитным Органом, Финансовым Секретарем или Управляющим в Совете по отношению или в связи с банком, депозитной компанией или банком с ограниченной лицензией, и положения данного Декрета должны применяться соответственно.
(9) В той степени, в которой любое из иных положений данной части имеют силу или действие или используются, в соответствующий день или после него, они должны читаться и иметь такую силу, действие или использоваться в соответствии с теми изменениями которые необходимы чтобы принять во внимание положения этого Раздела (Дополнение 49, 1995 s. 48)
*Примечание: Дата вступления в силу: 15 ноября 1995.

Раздел 153

Переходные положения относящиеся к (Исправленному) Декрету о Банках 1997 :30/06/1997
(1) В данном Разделе-
"соответствующий день" означает день вступления в силу (Исправленного) Декрета о Банках e 1997 (4,1997);
"соотвествующий период" означает трехмесячный период непосредственно после соответствующего дня.
(2) В случае если лицо, если бы не было данного Раздела, подлежало судебному преследованию за преступление согласно Разделу 14A(3) за неполучение разрешения, согласно Разделу 16(3A)(a) заниматься эмиссией или способствовать эмиссии мультикард, то это лицо не подлежит преследованию -
(a) в любом случае, до истечения -
(i) соответствующего периода; или
(ii) такого более продолжительного периода, который Денежно-кредитный Орган может предоставить письменным извещением по ходатайству, поданному ему лицом до истечения соответствующего периода;
(b)в любом случае, когда, до истечения соответствующего периода, лицо подает ходатайство согласно Разделу 15 к которому применим ПОДРаздел (3) данного Раздела , до тех пор, пока лицо имеет разрешение согласно Разделу 16(3A)(a) на эмиссию или помощь в эмиссии мультикарт;
(c)в любом случае когда, до истечения соответствующего периода, лицо подает ходатайство о котором говорится в параграфе (b) и Денежно-кредитный Орган отказывает, согласно Разделу 16(1)(b) или (3A)(b) разрешить лицу эмиссию или помощь в эмиссии мультикарточек, до истечения 14 дней непосредственно после этого отказа;
(d) если параграф (c) применим до истечения дополнительного периода, на который Денежно-кредитный Орган может дать разрешение письменным извещением, до истечения указанного периода в 14 дней.
(3) Денежно-кредитный Орган может, путем письменного извещения данного лицу, к которому применяется ПОДРаздел (2)потребовать, чтобы лицо занималось операциями по эмиссии мультикарточек или помощи в выпуске таких мультикарточек на условиях -
(a) которые Денежно-кредитный Орган мог согласно данному Декрету, поставить для предоставления полномочий любому уполномоченному учреждению, имеющему разрешение согласно Разделу16(3A)(a) заниматься эмиссией или помощью в эмиссии таких мультикарточек;
(b)относящихся в таковым операциям;
(c) оговоренных в извещении.
(4) В случае если лицо, если бы не было данного Раздела, подлежало судебному преследованию за преступление согласно Разделу 118A(2) за действия в качестве денежного брокера не будучи одобренным в качестве денежного брокера, то данное лицо не подлежит преследованию -
a)в любом случае, до истечения -
(i) соответствующего периода; или
(ii) такого более продолжительного периода, который Денежно-кредитный Орган может предоставить письменным извещением по ходатайству, поданному ему лицом до истечения соответствующего периода;
(b)в любом случае, когда, до истечения соответствующего периода, лицо подает ходатайство о разрешении согласно Разделу 118B, до даты, с которой лицо имеет разрешение согласно Разделу 118C(1)(a) действовать в качестве денежного брокера;
(с) в любом случае когда, до истечения соответствующего периода, лицо подает ходатайство о котором говорится в параграфе (b) и Денежно-кредитный Орган отказывает, согласно Разделу 118 (С) разрешить лицу действовать в качестве денежного брокере, до истечения 14 дней непосредственно после этого отказа;
(d) если параграф (c) применим до истечения дополнительного периода, на который Денежно-кредитный Орган может дать разрешение письменным извещением, до истечения указанного периода в 14 дней.
(5) Денежно-кредитный Орган может, путем письменного извещения данного лицу, к которому применяется ПОДРаздел (4)потребовать, чтобы лицо действовало в качестве денежного брокера на условиях -
(a) которые Денежно-кредитный Орган мог бы, согласно данному Декрету поставить для сертификата о разрешении выданного любому денежному брокеру; и
(b) оговоренных в извещении.
(6) Любое лицо, нарушающее требование, оговоренное в извещении, врученному лицу согласно Разделу (3) и (5) и любой директор и менеджер такого лица, являющегося компанией, совершает преступление и несет ответственность -
(a) в случае осуждения по обвинительному акту в размере штрафа восьмого порядка и тюремного заключения сроком на5 лет; или
(b) при осуждении в порядке суммарного производства в размере штрафа 5 го порядка и тюремного срока в 6 месяцев
(7) Во избежание сомнений, объявляется, что -
(a) апелляция согласно Разделу 132A не влияет на действие данного Раздела;
(b) ни одно лицо не может преследоваться за преступление, за которое это лицр не несет ответственности в силу действия ПодРаздела (2) или (4).(Дополнение 4, 1997 s. 24)

 
Главная страница | Карта сайта | Ваши запросы | Новости | Почта
Компания MEGA POWER Hong Kong Croup Limited